 |  | tabe | : | å 'ta·f - æ 'ta·fe - 'taft· - hæ 'taft; å taf 'åw (tabe sig, gå ned ad bakke, fx ved sygdom). |
 |  | tadder | : | e 'tarre (boghvede); hand hæ væt i e 'tarre (været fuld). |
 |  | taddergrød | : | 'tarregrø· (boghvedegrød). |
 |  | taddersåd | : | 'tarreso·j (boghvedeavner, brugtes til at rense tarme med). |
 |  | tag | : | et 'taw; hand hæ de 'ræt· 'taw 'o e. |
 |  | tage | : | å 'tæj· - æ 'tæje - tåw - hæ 'tåwn, tryksvagt tan (Mommark); hand va 'næn· å 'tæj· (nede at tage (neg) fra); å tæj fram'hi, fram 'i (tage for sig af retterne, også uden tilladelse); å tæj sæj 'nåwe 'o· (påtage sig noget); no ska vi 'te å tæj vås 'nåwe 'få (foretage os noget); å tæj 'jen 'te sæj (adoptere); tæj 'væk (tage for sig); tæj kon 've (tag for jer!) dænd tæje 'it så 'möje 'op (fylder ikke så meget); de va 'vældigh som hand tåw o 'væj! hand æ blöwn 'åwtåwn (fotograferet); hand hæ 'tåwn sæj (har taget på i vægt); i e 'hi·le 'tåwn (i det hele taget). |
 |  | taghus | : | et 'ta·ghhus, 'taghhus (stråtækt hus). |
 |  | tagsaks | : | å 'hindt e 'ta·ghsaws, 'taghsaws (narreærinde; der findes ingen tagsaks). |
 |  | tak | : | 'tak få 'sjet (tak for synet, for hvad jeg har set). |
 |  | takkel | : | e 'tåkkel (talje, del af takkelagen, skibstov) kom· 'ynde mæ 'takkel å 'to· (blive dyppet fra top til tå, egl. »takkel og tov«). |
 |  | takkelage | : | e tåkke'lå·s (øverste del); hand æ 'it reghte i e tåkke'lå·s (har en skrue løs). |
 |  | takle | : | å tåkkel 'åw (skrubbe af). |
 |  | tal | : | et 'tal, flertal det samme. |
 |  | tale (1) | : | å 'to·l, 'tå·l - æ 'tol, 'tål - 'to·ld, 'tå·ld - hæ 'to·ld, 'tå·ld; kå do no 'it tål 'påwli 'oa (tale Pauli ord, sige sandheden, tale dunder); å tå·l e 'li·gh 'u (holde ligtale i hjemmet); å 'tå·l o e 'ka·l (kalde på karlen); tå·l 'te (irettesætte); å hå 'jen å 'tå·l 'te (en at kalde på i nødsfald); vi ska 'sna·t 'tåls e'gæn (tales ved, vi træffes senere! Himmark); 'ta·l = tale rigsmål, sml. snakke = tale dialekt; hand 'tal. |
 |  | tale (2) | : | en 'tå·l; hand 'holdt en 'lang 'tå·l, 'to·l. |
 |  | talg | : | 'talle. |
 |  | tand | : | en 'tånd, flertal 'tænde (eksempel se nogre); 'dænd 'tånd 'tåw, so hon e 'kvind·, da 'bi· hon e 'ba·n i e 'æ·nd (den tand tog, sagde kvinden, da bed hun barnet i enden). |
 |  | tanddoktor | : | e 'tånddåghte (tandlæge). |
 |  | tandædt | : | 'tåndæt (forspist, Nørherred; se også ånde-ædt). |
 |  | tarre | : | se tadder. |
 |  | taste | : | hand taste mæ 'an o e 'ga· (antaster mig). |
 |  | tavle | : | en 'taw·l eller en 'tå·fel; e 'tå·fel å 'greffel |
 |  | te (1) sig | : | å 'te· sæj, 'ti· sæj; hand 'serre å 'teæ sæj; hand 'tie sæj 'hi·ldt ma'rå·lsk (se moralsk). |
 |  | te (2) | : | te (at, så at, eksempel se dangel); hand 'so·j te di 'kam (han sagde, at de kom). |
 |  | te (3) | : | med sammensætninger se til. |
 |  | teater | : | di fange ka'russe i e te'a·te (laver ballade. Augustenborg). |
 |  | teller | : | et 'tælle, flertal 'tællere (tallerken); 'påtmånds 'tællere (tallerkener af lertøj). |
 |  | teller-rik | : | 'tællerek (tallerkenrække; hele Als). |
 |  | temmelig | : | en 'tæmle 'bet· (et temmelig stort stykke). |
 |  | temse | : | se timse. |
 |  | ten | : | en 'ti·n (også om en portion garn (tenfuld), lagt i form som en ring og hængt til blegning på en garnstang). |
 |  | Thomas | : | 'tammes; en 'tammes (kampesten, som lægges i kakkelovnen og bruges som sengevarmer); en tammes 'vindte (Thomas vinter = rødhals). |
 |  | tid | : | en 'ti, flertal 'ti·e; en 'lange 'ti; 'sårre de 'leghs mæ e 'ti (sorg læges med tiden); 'alde 'nåwe 'ti·e (aldrig nogensinde). |
 |  | tidig | : | 'ti·e, 'ti·re (sulten); hand æ 'ti·e te 'mældunden (se mellemunden). |
 |  | tidkort | : | 'tikåt; få 'tikåt å 'ruskop (»for tidsfordriv og roskab« = morskab). |
 |  | tidkortig | : | 'tikåtte (morsom); hand va en 'tikåtte 'svæn. |
 |  | tidlig | : | 'ti·le (eksempel se krøbbel). |
 |  | tidligagtig | : | 'ti·leawte (temmelig tidlig, lovlig tidlig); de va 'ti·leawte di fek e bo'te·de 'sæt e'joa. |
 |  | tidsel | : | en 'tissel, flertal 'månne 'tissel. Se også svinedild. |
 |  | tik | : | hand hæ 'tek te ham (et horn i siden på, sammenlign pik); di li·ghe 'tek eller 'pek (leger tagfat). |
 |  | til | : | hand vest 'it 'te sæj 'meæ (var helt fra den); te 'de (»til det«, hidtil); te 'no (indtil nu); de blöw te 'it (til intet); te 'mue (til mode, tilpas); å fli sæj 'te (grise sig til, se fly). |
 |  | tilbud | : | et 'tebåj; hand 'fæk et 'gåt 'tebåj. |
 |  | tildåt | : | 'tedå·te (flertal = ingredienser, tilbehør); no 'mangle vi kon e 'tedå·te, så kå vi be'gynd· o e 'ba·ghend (på bagningen); dæ skal 'månne 'tedå·te te en 'gu·j 'tå·t (lagkage, se torte). |
 |  | tilfald | : | et 'tefåld (krampetilfælde). |
 |  | tilfodret | : | 'tefårre (Himmark), 'tefu·re, 'tefure (Sydals), (= mæt). |
 |  | tilgøren | : | 'tegörrend; de blöw 'væk i e 'tegörrend (under forberedelserne. Brandsbøl). |
 |  | tilkøbt | : | 'teköwt (om jord); hand va 'teköwt (havde fået nok, var mæt eller træt og udaset); hand va 'teköwt 'inden han fæk be'gyndt (Himmark). |
 |  | tilpas | : | gal'awde å 'gåt te'pas (se galagtig); rö 'rundt i 'oldmås 'grø·! dænd æ 'væ·rgen 'su· ælde 'sø·, dænd æ 'jawn te'pas (Mommark). |
 |  | tilplejer | : | en 'teplæje (håndlanger = plejesmand). |
 |  | tilsikket | : | om'sie fæk di da 'tesekke å kam i 'gang (Himmark). |
 |  | tilsjaldret | : | 'tesjaldere (forjasket). |
 |  | tiltale | : | 'teto·l; hand blöw 'tetold få tywe'ri. |
 |  | tiltægt | : | de va et 'årnle 'tetæjt (et stort arbejde, som man skal tage sig sammen til). |
 |  | timse (1) | : | å 'tæm·s (sigte); vi 'tæm·se e 've·mjæl (hvedemelet). |
 |  | timse (2) | : | et 'tæm·s (en sigte). |
 |  | tinge | : | hand hæ tind 'op (gjort akkord med kreditorerne); hand 'kam å tind 'o· dæm te å 'tæk· (bestilte dem). |
 |  | tinstre | : | 'tinste, 'tvindstre (fnise, se også flinstre. Sydals). |
 |  | tintet | : | 'tindte (uartig, overgiven). |
 |  | tirsdag | : | o 'ti·sda (på tirsdag). |
 |  | tjamet | : | 'tja·me (klam); e 'kvan æ 'tja·me (Himmark). |
 |  | tjene | : | å 'ti·n (Sydals), 'tje·n (Nordals) - æ 'tjæn - 'ti·nd - tind; de æ kon 'såldt te e 'brø·, e 'smö ska æ 'ti·n 'uenfå (se salt). |
 |  | tjenlig | : | 'tjænle; e 'kvan (kornet) æ 'tjænle te å blyw 'indkjø. |
 |  | tjørn | : | en 'tvan. |
 |  | tjørnetræ | : | et 'tvan·tre (tit benyttet som brandtræ, s.d.). |
 |  | to (1) | : | tue (fælleskøn), tu (intetkøn); 'tue 'hæ·st, 'tu 'gri·s. |
 |  | to (2) | : | å 'tu· (vaske) - æ 'tue mæ - 'tu·j - hæ 'tu·j, så kå do blyw 'reghte 'tu·j (vasket) væn vi kømme 'jæm. |
 |  | tobak | : | to'bak; de æ 'jens to'bak (det er det samme). |
 |  | to-bræt | : | et 'tu·bret (vaskebræt); kom· få e 'tu·bret (få en afstraffelse). |
 |  | toen | : | se tåden. |
 |  | toffel | : | se tøffel. |
 |  | tokammer | : | et 'tu·kamme (vaskerum, rum til opvask, spandevask, rensning af grøntsager m.m.). |
 |  | tokammerdør | : | e 'tukammedö, se skodde. |
 |  | tokkel | : | se takkel. |
 |  | tokket | : | 'tåkke (tosset, enfoldig). |
 |  | tommelfinger | : | en 'tommelfenge; hand ho 'fæm 'tommelfenge o 'væ 'hå·nd. |
 |  | tonnes | : | se tådenes. |
 |  | tor | : | en lild 'to - di 'smo· tårre (om børn, som lige har lært at gå; oprindelse uvis). |
 |  | torden | : | 'tå·n; de moghe 'sammel (trækker op, se moge) te 'tå·n. |
 |  | tordenhjørne | : | e 'tå·njön· (sydøst. Himmark). |
 |  | tordenmol | : | en 'tå·nmål (tordenbyge). |
 |  | tordenskyl | : | et 'årnle 'tå·nskøl. |
 |  | torn | : | en 'tvan, flertal 'tvan· (torn, tjørnebusk, også høffeltorn); men æ hæ fåt en 'tvårn i e 'fenge (en torn i fingeren). |
 |  | tornejern | : | et 'tvanjæn (til at hugge tjørn med). |
 |  | tornetræ | : | se tjørnetræ. |
 |  | torsk | : | tåsk (trøske). |
 |  | torte | : | en 'tå·t (lagkage). |
 |  | tortere | : | tå'tie (Brandsbøl), tå'teæ (Himmark = blamere); hand 'sa å tå'teæ ham e 'hi·le 'ti. |
 |  | trade | : | en 'tra·j (dårligt føre, ælte); de va en 'essel 'tra·j. |
 |  | tragt | : | et 'trawt. |
 |  | tragte | : | 'traw·t; do 'trawte (vrøvler, fantaserer, fører sladder). |
 |  | tramylder | : | en 'årnle tra'mylde (Himmark), tra'mulde (Lysabild = forvirring, tummel, fra fransk |
 |  | tratte | : | en 'trat· (vrøvlehoved). |
 |  | trattet | : | 'tratte (pjattet, tossegod). |
 |  | travalklæder | : | e tra'valklæ· (Mommark; arbejdstøjet, nu også rejsetøj, ikke det helt fine; fransk travail = arbejde). |
 |  | travaller | : | tra'val (mindre, ikke så fin fest). |
 |  | trave | : | en traw 'bygh (= 60 neg). |
 |  | travellage | : | treffe'la·s, treffe'lå·si (besvær); 'ham ho vi 'oldti et 'værre treffe'la·s 'mæ (fransk travail). |
 |  | travellej | : | et 'gråwt treffe'læj (et farligt besvær). |
 |  | travellere | : | å trefe'lie (Havnbjerg, Brandsbøl), trefe'leæ (Himmark; = plage, presse). |
 |  | travl (1) | : | hand hæ 'tra·feldt. |
 |  | travl (2) | : | en 'tra·fel (travlhed); di 'ho en 'tra·fel di ku 'sna·t 'it fo 'sysle (passet kreaturerne. Himmark). |
 |  | tre | : | 'trie (fælleskøn), try (intetkøn); 'trie 'hæ·st, 'try 'gri·s, 'try pa 'båws. |
 |  | tredje | : | 'trerre. |
 |  | trémuler = sætte i dirrende bevægelse). | : | |
 |  | trevellage | : | se travellage. |
 |  | trevellej | : | se travellej. |
 |  | trevellere | : | se travellere. |
 |  | treårs | : | en 'triås 'geldevæ (se gildevædder). |
 |  | trille | : | en 'trild· (rulle, rund træskive); vi slåw 'trild· mæ e 'dræ·nge 'hæn a 'i·ghen 'byga·e (hen ad Egen Bygade); (påskedag skulle de efter at have spist æg) 'u å slo 'trild· (Brandsbøl). |
 |  | trillehat | : | en 'trild·hat (stråhat). |
 |  | trimle | : | å trømmel 'klom·p (trille mel- eller kødboller). |
 |  | triple | : | å 'treffel, 'træ·bel (skure stengulv med en mursten). |
 |  | triring | : | se træring. |
 |  | trisse | : | å 'tris·, 'tres· (drille); æ 'tresse - 'tresse - hæ 'tresse; hand æ 'slem te å 'tres·; hand 'tresse ham så 'læ·nge te hand blöw 'gal i e 'ho·j. |
 |  | tro (1) | : | å 'tru· - æ 'true, trua, troa eller tru· - æ 'tru·j - hæ 'tru·j; æ 'tru· 'nåk te 'de æ e 'månd (det rigtige, det bedste). |
 |  | tro (2) | : | hand æ en 'true 'ka·l; hand 'kømme så 'tru·t (trofast) å 'siæ te mæ. |
 |  | trokle | : | å 'tråghel (trække tråde); de gi 'stær·k 'hu·s (hoser) å 'tråghel em 'gåt i e 'hæl. |
 |  | trold | : | e 'trold (fanden); 'hærre 'guj i 'hemmark - e 'trold hand 'bua i 'mommark, å 'lawndt 'urren e 'lå·nd bua e 'grem· 'u·nd 'å·nd (Herre Gud i Himmark - trolden bor i Mommark, og langt ude på landet bor den grimme og onde ånd. Almsted, kendes også andre steder på Als); e 'trold (også brugt om den, der bærer avner væk ved tærskning. Himmark). |
 |  | troldsk | : | troldsk (gal). |
 |  | troldskærnestav | : | 'trolds'kjenstaw, 'troldkuns 'kjenstaw, 'trold-kun (fandens mælkebøtte); de æ 'nåk åw 'trolds 'kjenstawe i e 'grönplæt (plænen). |
 |  | trottoir | : | tråto'a·, træto'a· (fortov. Augustenborg, fransk; den sidste form vist mest brugt af tilflyttere). |
 |  | true | : | å 'tråw·; di 'steæ å tråwe 'få (»trykker sig«, fx for at komme ud i regnvejr). |
 |  | trug | : | et 'tråw. |
 |  | trumf | : | en 'tromf, flertal 'tromfe, 'tromfere (også = pelargonie). |
 |  | trunde | : | å 'trond· (udvide sig); hon tronde 'gåt 'u o e 'si·st; e 'dö å e 'vindere hæ 'tronde (bulnet ud af fugtighed). |
 |  | trykke | : | å 'trøk· - æ 'trøkke - 'trøght - hæ 'trøght; e 'glas hæ 'trøght (barometret er faldet). |
 |  | trykstift | : | en 'trøksteft (tegnestift). |
 |  | træ | : | et 'tre·, flertal 'treæ. |
 |  | træde (1) | : | å 'træj·; e 'kåk dænd 'træje e 'hö·n; e 'hö·n blöw 'tre· åw e 'kåk. |
 |  | træde (2) | : | e 'no·l sku 'træjes (Havnbjerg). |
 |  | trædes | : | 'tre·res (skændes); di 'tre·res om e. |
 |  | trædig | : | 'tre·re (trættekær); vo 'æ do 'tre·re; hand æ en 'tre·re 'ka·l. |
 |  | trækasten | : | en 'tre·kasten (brændekasse). |
 |  | trække | : | å 'træk· - æ 'trække - 'tro·t - hæ 'tro·t, tryksvagt 'trot; hand va 'læ·nge om å træk sæj 'o·, å 'åw dæj trot, fo dæj 'åwtrot, 'omtrot (klædt af, klædt om); e 'vånd hæ trot 'væk; di 'trække 'mæ ham (holder for nar); å 'træk e 'lue (drage loen, sml. drage). træk 'åw sæj (klæde sig på, af); 'si· no å fo |
 |  | trækning | : | en 'essel 'trækneng (en besværlig tur). |
 |  | træks | : | træks (trættekær. Brandsbøl). |
 |  | trænge | : | å 'træng· - de 'trænge - 'trænd· - trænd; de 'trænd· sæj (var hårdt tiltrængt). |
 |  | træring | : | se træding. |
 |  | træsk | : | tri·sk (lumsk, udspekuleret). |
 |  | træsko | : | en 'tre·sk, 'træ·sk, flertal det samme; et pa 'höjklampe 'tre·sk (se også paryk). |
 |  | træskomand | : | en 'tre·skmånd. |
 |  | træt | : | tre·t. |
 |  | trættes | : | se trædes. |
 |  | trøg | : | tröw (træg, tung); hand æ 'tröw; et 'tröwt 'væ· (tungt, trist vejr). |
 |  | trøje | : | en 'tröj·. |
 |  | trøsk | : | de æ 'trösk de 'tre· (trøsket). |
 |  | trøske | : | trösk, tåsk (se også torsk). |
 |  | tråd | : | en 'tro·j; en 'dåwen 'sypigh hæ en 'lang 'tro·j. |
 |  | tråg | : | trå·gh (træg, kedelig, træt); hand 'va e let 'trå·gh (træg); de va en 'trå·gh (sørgelig) 'daw; de va da hatte (hartad) 'trå·ght. |
 |  | tråv | : | se trug. |
 |  | tud | : | en 'tu·; e tu· mangle o e 'kånd (tuden mangler på kanden). |
 |  | tumpet | : | 'tompe (tosset); hand æ kommen 'tompe 'ætter-e (tosset af sted). |
 |  | tuntet | : | 'tåndte (tosset); hand va 'it så 'tåndte (også = overstadig). |
 |  | tur | : | en 'tue; æ hæ 'vindt en 'tue (ventet en stund); de æ 'din 'tue; hand 'tåw nåwe 'tu·re (han tog nogle drukture). |
 |  | turde | : | æ 'tva (Sydals), två (Havnbjerg, Pøl), to (Nordborg) - 'tvat· - hæ 'tvat; æ tva 'it go 'u væn de æ 'mörght; æ tva 'it 'sæj·e (sige det). |
 |  | tusindpiger | : | tussend'pighe (tusindfryd); 'tussenpighe (Lysabild). |
 |  | tuslet | : | 'tusle (uredt). |
 |  | Tusnelda | : | tus'nel· (letbenet pige). |
 |  | tusselmaren, -mette | : | en 'fæj tussel'ma·n (Svenstrup), tussel'mæt· (Mommark), også tuldte'mæt· (rodehoved). |
 |  | tuste | : | de æ 'oldti 'hældt öwe 'hældt so hon e 'kjælling da 'tåw hon å 'tuste e 'kat (det er altid høg over høg, sagde kællingen, da tog hun og ruskede katten). |
 |  | tuste | : | å 'tu·st (spæde op); kå do 'it 'tu·st e 'sop e'let' (Brandsbøl). |
 |  | tut | : | en 'tut (kræmmerhus; se også peberhus); en tut bom (et kræmmerhus bolsjer). |
 |  | tvebak | : | en 'tybagh, flertal 'tybaghe; di 'smo· kåldt vi 'kammejongkere, de 'stua jet 'byndedræ·nge (se bønderdrenge). |
 |  | tveg | : | en 'tveg (lille gren, måske tvedelt; tysk Zweig). |
 |  | tvesprodet | : | 'tvesprorre (forgrenet). |
 |  | tvetulle | : | 'tvetulle, også en 'værken (hverken), Sydals, Nordals 'tvetorre (hermafrodit). |
 |  | tvetænde | : | å 'tvitind· (harve en mark to gange); dæ blöw 'tvitinde. |
 |  | tvinstre | : | se tinstre. |
 |  | tvivle | : | å 'tvi·l - æ 'tvil - æ 'tvi·ld - hæ 'tvi·ld; æ 'tvi·ld so hand pæ 'tække, hand fek 'næj i 'hællå (nej i Helved - han gik på frieri i landsbyen Helved). |
 |  | tvær | : | tveæ (eks. se egensindig). |
 |  | tvætte | : | hand 'steæ å 'tveæ sæj (står og vasker sig); hæ i 'no fåwn jæ 'årnle 'tve·te' |
 |  | ty | : | å 'ty (købe); sku vi 'it 'ty vos et kåp 'kaffe; æ 'ty (købte) mæ en bottel 'sålbærom (solbærrom). |
 |  | tybak | : | se tvebak. |
 |  | tye (1) | : | te 'ty·e 'o· te æ hæ 'tjæ·nd æ 'kong som en 'ka·l (til bevis på, at jeg har tjent kongen som en mand. Lysabild); æ hæ 'ty·e 'o·e (vidner på det. Brandsbøl; tysk Zeuge, plattysk Tüg). |
 |  | tye (2) | : | hand ty· (vidnede) 'falsk få en 'snaps (plattysk tügen). |
 |  | tye (3) | : | se tøjr. |
 |  | tye (4) | : | se tøjre. |
 |  | tygge | : | hand 'tøghe 'o e (spekulerer på det). |
 |  | tyk | : | tyk, intetkøn tyght. |
 |  | tykkebasse | : | en 'tykkebas (tyksak). |
 |  | tykkes | : | å 'tøk· - æ tøkkes, tøs - 'tåt· - hæ 'tåt (synes); hand hæ 'tåt de va 'næt (rart); få 'mæ å 'tøk· (efter hvad jeg synes, mener...). |
 |  | tykkevap | : | en 'tykkevap (tyksak). |
 |  | tylle | : | hon va 've å tyl 'saft o 'flaske. |
 |  | tylvt | : | et 'tyldt (12 stk.). |
 |  | tynd | : | tynd, intetkøn tyndt; e 'tynd· (»det tynde«, suppen); do ska da 'hå et 'jit tælle 'tynd· (en tallerken suppe mere). |
 |  | tyndhudet | : | 'tyndhuje (irriteret); no ska i hold 'op, essen blywe æ 'tyndhuje (Kegnæs). |
 |  | tys | : | tös (tavs); hand 'æ e let 'tös (Lavensby). |
 |  | tysk | : | 'tysk 'klom·p (»tyske boller«, boghvedegrød sat af på panden med flæsketerninger). |
 |  | tægle | : | å 'tæghel (arbejde uafbrudt, ikke komme fra, også spekulere); hand 'gek å 'tæghle 'o e; 'se å 'tæghel i e 'kå· (sidde og tærske i kortene). |
 |  | tække | : | å 'tæk· - æ 'tække - 'to·t - hæ 'to·t, nyere 'tækket - hæ 'tækket; e 'na·bo hæ fåwn 'to·t. |
 |  | tælle | : | å 'te·l - æ 'tæl - 'to·ld - hæ 'to·ld; æ tæl 'it 'o e (regner ikke på det, regner det ikke). |
 |  | tæms | : | se timse. |
 |  | tænde | : | å 'tæ·nd, æ 'tæ·nde, hæ 'tæ·nd e 'keæt (tændt kærten). |
 |  | tænke | : | å 'tængk· - æ 'tængke - 'tænd·t - hæ 'tændt; de ho æ 'jaw·n 'tændt. |
 |  | tæppe | : | å 'tæp· (overraske, gribe på fersk gerning); hand 'tæppe ham law hand va 've å stel 'jårbæ (stjæle jordbær; tysk ertappen). |
 |  | tære | : | e 'haw de 'tæ (havet giver appetit). |
 |  | tærske | : | å 'tæ·sk - æ 'tæske - task - hæ 'tosken; hand hæ 'åwtosken (er færdig med at tærske); tæske do no 'åw e'gæn' (om en, der render i byen); de 'ræn et 'pisk 'tæ·sk 'vånd (regner skomagerdrenge). |
 |  | tærskel | : | en 'tæ·skild (banketræ til vasketøj, vist kun Sydals; se også bygebræt) (dørtærskel, se dørsyld). |
 |  | tærsker | : | en 'tæ·ske; de æ en 'reghte 'tæ·ske (dagdriver). |
 |  | tærte | : | se torte. |
 |  | tæt | : | te·t; de va 'te·t 've (tæt på). |
 |  | tødsel | : | töjsel (forsinkelse, besvær). |
 |  | tøffel | : | en 'toffel, flertal det samme. |
 |  | tøjr | : | et 'tye. |
 |  | tøjre | : | å 'tye - æ 'ty·re - 'ty·re - hæ 'ty·re. |
 |  | tøjrehæl | : | en 'tyehe·l (tøjrstage). |
 |  | tøjsel | : | se tødsel. |
 |  | tønde | : | en 'tynd·; en tynd 'kvan (en tønde korn = 100 kg); 'månd i e 'tynd·, 'ku·n i e 'balle å 'atten 'bøön i e 'vaskefa (sjov og ballade). |
 |  | tør | : | de æ en 'tö 'pind; de æ 'töt, vi trænge te 'ræ·n. |
 |  | tørre | : | å 'se å tö 'moldt (»sidde og tørre malt«, surmule). |
 |  | tørrentrykker | : | 'törrentrykke (drillepind, lun fyr, også en der trykker sig ved arbejdet). |
 |  | tørv | : | en 'tårre, flertal det samme; e 'tårre blöw 'stråghen (strøget), 'styght (se stuge); å 'ringle (sat i runde stakke); do æst en 'stua 'tårre (torsk). |
 |  | tørvebjørn | : | en 'værre 'tårrebjön (torsk). |
 |  | tørvemose | : | en 'tårremos (eksempel se dynd). |
 |  | tørveskipper | : | en 'tårreskippe. |
 |  | tørvestryger | : | hand va en 'reghte 'tårrestryghe (ubehjælpsom fyr). |
 |  | tøve | : | å 'töw·; 'töw e'let (vent lidt!) |
 |  | tøvs | : | et 'töws (en tosse). |
 |  | tøvset | : | 'töwse (fjollet). |
 |  | tå | : | en 'to·, flertal 'teæ. |
 |  | tåbet | : | 'tå·fe (tåbelig); de va en 'tå·fe 'ka·l. |
 |  | tåde | : | å blyw 'tå·je (komme til skade. Elstrupskov). |
 |  | tåden | : | to·n (træt, ugidelig). |
 |  | tådenes | : | vi holdt 'tonnes (pause). |
 |  | tål | : | å steld eller gi sæj te 'tåls (slå sig til tåls). |
 |  | tåle | : | å 'tu·l - æ 'tol - 'tu·ld - hæ 'tu·ld. |
 |  | tålig | : | 'tålle (tålmodig, godmodig, fx om en hest). |
 |  | tårntrækker | : | e 'tårntrække (fangevogteren i Nordborg). |